林肯在他第一次就職演說的原稿中也犯了個(gè)錯誤。這項(xiàng)演說發(fā)表的當(dāng)時(shí),正是形勢緊張之際,沖突與仇恨的烏云和風(fēng)暴已在頭上盤旋、醞釀。幾周之后,血腥與毀滅的暴風(fēng)雨立即在美國各地爆發(fā)。
林肯本來想以下面這段話作為他向南部人民發(fā)表的就職演說的結(jié)束語。當(dāng)時(shí),他一開始是這樣寫的:
“各位有不滿的人們,內(nèi)戰(zhàn)這個(gè)重大的問題掌握在各位手中,而不是在我手里。政府不會責(zé)罵你們。你們本身若不當(dāng)侵略者,就會遭遇沖突。你們沒有與生俱來的毀滅政府的誓言,但我卻有一份最嚴(yán)肅的誓言,要我去維護(hù)、保護(hù)及為這個(gè)政府而戰(zhàn)。你們可以避開對這個(gè)政府的攻擊,但我卻不能逃避保護(hù)它的責(zé)任。‘和平或是大動干戈’這個(gè)莊嚴(yán)的問題是在各位身上,而不是在我身上。”他把這份演講稿拿給國務(wù)卿西華過目。西華很正確地指出了這段結(jié)尾的種種缺點(diǎn)。
說這段結(jié)尾太過直率,太過魯莽,太具刺激性。西華幫著修改這段結(jié)尾詞,對原來的演說詞作了修飾,拋棄原來的種種不足,從而呈現(xiàn)出友善的高潮,表現(xiàn)出純美境界及詩的辯才:
“我痛恨發(fā)生沖突。我們不是敵人,而是朋友,我們絕對不要成為敵人。強(qiáng)烈的情感也許會造成緊張情勢,但絕對不可破壞我們的情感和友誼。記憶中的神秘情緒從每一個(gè)戰(zhàn)場及愛國志士延伸到這塊廣大土地上的每一顆活生生的心及每一個(gè)家庭,將會增加合眾國的團(tuán)結(jié)之聲。到時(shí)候,我們將會,也必然會,以我們更佳的天性來對待這個(gè)國家。”
一個(gè)生手如何才能具有對演說結(jié)尾部分的正確感覺?確切地說,跟文化一樣,這種東西太微妙了。它必須是屬于感覺的事物,幾乎是一種直覺。除非一個(gè)演說者能夠“感覺”到如何才能表現(xiàn)得和諧而又極為熟練,否則你自己又怎能盼望做到這一點(diǎn)呢?不過,這種“感覺”是可以培養(yǎng)的,這種經(jīng)驗(yàn)也可以總結(jié)出來。
【感悟】
有些初學(xué)者卻時(shí)常沒有圓滿的結(jié)尾。他們在演講當(dāng)中,就開始疾言快語,不著邊際,因此他們需要更佳的準(zhǔn)備工作,更多的練習(xí)。許多新手的演講結(jié)束得太過突然,他們的結(jié)束方法不夠平順,缺乏修飾。這種方式造成的效果令人感到不愉快,也顯示演說者是個(gè)十足的外行。
熱門專題: