來(lái)自《咬文嚼字》雜志官方博客
1、正能量
指的是一種健康樂觀、積極向上的動(dòng)力和情感。“正能量”本是物理學(xué)名詞,霍金《時(shí)間簡(jiǎn)史》中就用過:“宇宙中的物質(zhì)是由正能量組成的。”“正能量”的流行源于英國(guó)心理學(xué)家理查德·懷斯曼的專著《Ripitup》(中文譯名《正能量》),其中將人體比作一個(gè)能量場(chǎng),通過激發(fā)內(nèi)在潛能,可以使人表現(xiàn)出一個(gè)新的自我,從而更加自信、更加充滿活力。當(dāng)下,人們?yōu)樗蟹e極的、健康的、催人奮進(jìn)的、給人力量的、充滿希望的人和事,貼上“正能量”標(biāo)簽。
2、元芳,你怎么看?
出自電視劇《神探狄仁杰》。狄仁杰遇到案情難解之處,時(shí)常會(huì)問副手李元芳:“元芳,你怎么看?”而李元芳的回答通常都是:“大人,此事蹊蹺,背后隱藏著一個(gè)驚天的陰謀。”今年的流行,是源于一起網(wǎng)絡(luò)事件。泉州有一女孩疑似被肢解后墜落高樓,警方判斷為自殺。一名網(wǎng)友以“元芳,你怎么看”進(jìn)行嘲諷,暗指案情背后或有蹊蹺。該句式于是迅速流行,人們多將它綴于某個(gè)句子或語(yǔ)段的末尾,表達(dá)某種質(zhì)疑、嘲諷或公開征詢看法。
3、舌尖上
2012年中央電視臺(tái)播出紀(jì)錄片《舌尖上的中國(guó)》,展示了中國(guó)各地的美食生態(tài)和豐富多彩的飲食文化,引起廣泛關(guān)注。此紀(jì)錄片的走紅,使得“舌尖上”也受到了人們的青睞,儼然成了飲食文化的“代言人”,靈活地表達(dá)與之相關(guān)的豐富意蘊(yùn)。如“舌尖上的中國(guó)”,即中國(guó)的飲食文化;“舌尖上的快樂”,意思是品味美食的樂趣;而“舌尖上的愛情”則可以理解為與飲食息息相關(guān)的愛情生活。
4、躺著也中槍
一般而言,槍戰(zhàn)中如果躺在地上,中槍的概率是最低的。“躺著也中槍”于是用來(lái)形容無(wú)緣無(wú)故地受到牽連,或被卷進(jìn)是非。出自周星馳電影《逃學(xué)威龍》中的一句臺(tái)詞。劇中雙方激烈打斗,某人裝死,另一人向地上發(fā)了一槍,正中裝死的人,裝死的人叫道“我靠!躺著都能中槍!”現(xiàn)在也有人使用縮略形式“躺中”“躺槍”,還有人干脆說(shuō)“中槍”,表達(dá)的都是同樣的意思。
5、高富帥
指高大、富有、帥氣的男人,是由三個(gè)單音節(jié)形容詞并列構(gòu)成的準(zhǔn)固定詞組。“高富帥”和“白富美”(膚白、錢多、貌美),是擇偶方面最有優(yōu)勢(shì)的男人和女人。最初這兩個(gè)詞是網(wǎng)民對(duì)青春偶像劇和日本動(dòng)漫中男女主人公特征的概括,表達(dá)了對(duì)虛擬世界里“高富帥”與“白富美”之間童話婚戀的艷羨,同時(shí)也寄托著對(duì)理想生活的向往和對(duì)平凡現(xiàn)實(shí)的自我解嘲。“高富帥”和“白富美”現(xiàn)已成為日常生活里的熱門詞語(yǔ)。
6、中國(guó)式
“中國(guó)式”的說(shuō)法最初源自王海
熱門專題: